第三世多杰羌佛

正法宝殿

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷登录

正法宝殿

第三世多杰羌佛办公室 《极圣解脱大手印》 《多杰羌佛第三世》 《藉心经说真谛》
查看: 22135|回复: 8

[渡生成就] 仰谔益西诺布大法王的弟子一批批大成就

  [复制链接]
发表于 2011-8-11 20:03:48 | 显示全部楼层 |阅读模式

   仰谔益西诺布大法王的弟子一批批大成就

四川唐氏又获大解脱 舍利二百多颗

   

【记者陈玉柱报导】仰谔益西诺布大法王(编者注:即第三世多杰羌佛)弟子,四川成都新繁人氏唐谢乐慧,法名释心会,享年八十四岁,于二零零四年八月三十一日中国农历七月十六日晚子时,由阿弥陀佛接引往生西方极乐世界!

 

唐谢乐慧,亲友称唐婆婆,她一家老小都依止大法王修行多年,她常对人说:“我的儿孙们都能跟着大法王上师学到正法,这是我这一辈子最高兴最骄傲的事情。”唐婆婆对大法王无比恭敬,大法王对唐婆婆慈悲关怀。一次唐婆婆患肩周炎,手举不起来,疼痛难忍,大法王安慰道:“没关系,我给你扎一针就好了。”时值隆冬,大法王隔着几层厚厚实实的冬装给她扎了一针跑马神针,当时就痊愈!多年后唐婆婆讲起此事,神秘与惊奇依旧。

 

今年六月的一天,她对家人说:“昨晚我看见一个好高好大的护法神啊,脸都有门那么大,他告诉我今年下半年我要往升极乐世界了。”她所指下半年,是从中国农历七月始至十二月。八月十五日,即中国农历六月三十日,唐婆婆显弥留境,家人即刻报告大法王,在大法王法力关照下,当晚唐婆婆就变得十分安详平和,不仅唐婆婆安详,居所屋内屋外整个园子都一片吉祥。第二天,即农历七月初一中午,前来助念的几位佛弟子看到天上飘着一条云纱组成的哈达横贯长空。晚上,一向阴云密布的成都盆地天空,单单就在唐婆婆居住的院落上空,突然洞开一片清澈晴朗的夜空,繁星点点如钻石般闪烁。就在这一晚,唐婆婆开了顶。

 

唐婆婆依照大法王开示一直努力用功持咒念佛。她每天仅喝一点葡萄糖水,以禅为食,所有的时间都用来做功课念诵阿弥陀佛和大法王圣号,如此用功二十多天,头脑清醒说话自如,口中放出异香,周围邻里惊诧不已。

 

八月三十一日即农历七月十六日晚十一点左右,唐婆婆女儿唐玉蓉给母亲梳头,梳着梳着,唐婆婆忽转身右侧,呈吉祥卧式,唐玉蓉看到母亲突然展颜微笑,一股热流遍满头顶,笑容定持,屋内一片明朗吉祥,唐婆婆一动不动了。唐玉蓉立即找人报告大法王,大法王说:“她已经圆满道果,成就了。”唐玉蓉再回头看母亲,此时只见唐婆婆的脸色、肤色都转成微红色,正是阿弥陀佛接引往升的殊胜迹象!在场亲友及助念者激动不已!


火化.jpg

九月六日即农历七月二十二日下午,唐婆婆法体在四川新都宝光寺转咒荼毗。转咒火化前就有法雨甘露加持。转咒一开始,火化炉中圣境顿然呈现!念佛恭送的人群立刻响起一片冲天的掌声,声声佛号中伴随着惊呼声、喜极而泣声、欢笑声、发愿声,熊熊炉火中,红色、蓝色的光芒不断闪耀,光芒中飞出火凤凰、金翅鸟,金龙护法、金刚护法俨然威立,吉祥虎周身放光,金狮口吐青莲、眼放青莲,仰鄂益西诺布总持大法王的法王相、头陀相、大师相一一呈现,阿达尔玛佛、阿弥陀佛、观世音菩萨、弥勒菩萨、宗喀巴大师慈悲显现于朵朵莲花中,极乐世界的楼台亭阁还有巍巍须弥山也同时出现!唐婆婆的脚下和手上出现双层莲台,托着她盘坐其中,满脸笑容,全身放射蓝光冉冉融汇于佛菩萨的光芒中!佛国圣境不断呈现,火化炉前欢呼震天,人们激动地大声持诵大法王的圣号,泪流满面大声呼喊:“南无大法王上师!南无阿弥陀佛!以后你们一定要把我的母亲接走啊!”“南无大法王上师啊!我一定跟您好好修行,南无阿弥陀佛您一定要来接我啊!”“佛法太伟大了!我一定要大成就!”“大法王上师您的佛法太伟大了,你教一个成就一个,教两个成就一双,我们眼睁睁看到个个成就,您太伟大了!”恭送唐婆婆到极乐世界的荼毗法会顿时变成了发愿法会,许多人哭着发愿跟随大法王修行学佛并为家人回向功德。在火化现场亲见圣境的佛弟子法号是:释心珍、释道品、释心兰、释心恩、释广静、释道之、释明西、释智元、释智化、释真华、释真莲、释心荣、释心干、释德峰、释智风、释德玉、释智达、释德昆等。


坚固子.jpg

当天晚上,在唐婆婆的骨质和骨灰中,共拣出了二百六十三颗异香扑鼻的舍利坚固子。这真是佛史上的又一奇迹!


茫茫人世,唯生死最叫芸芸众生惊恐颤栗,那是凡夫人类永远无法逾越的恐惧深渊。然而现在,我们有幸亲眼看到,生死,对于虔诚依止仰谔益西诺布大法王修学的佛弟子来说,似乎是小菜一碟,因为大法王拥有佛陀当年的真正佛法。大法王座下生死自由,往生极乐,殊胜成就者,一个接着一个,峨眉山十三代祖师开化寺方丈生死自由,肉身不坏,王灵泽老居士、王程娥芬居士、阙祥寿居士、赵贤云居士、美国的圣召夫、马尔克夫人及此次的唐谢乐慧居士等等诸多大法王弟子都无比吉祥地往生极乐世界,彻底远离了生死轮回的怖畏苦难,这些实实在在发生在我们眼前的圣迹,让我们清醒地了解了一个不容置疑的事实:仰谔益西诺布大法王真正的如来正法,就在这个世界!这就是真正的佛法!〈转载自都会时报3版2004.9.14 〉





30-p459-5270061.jpg
《法宗时报》报道

回复

使用道具 举报

发表于 2017-12-11 02:05:32 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-12-11 02:10:01 | 显示全部楼层
2004-09-14 都會時報-1.jpg

点击上图放大

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-12-11 02:10:30 | 显示全部楼层
2004-09-22 眾生日報@-1.jpg
四川唐氏又获大解脱

修得舍利二百多颗

众声日报

中华民国九十三年九月二十二日 星期三

  九月六日即农历七月二十二日下午,唐婆婆法体在四川新都宝光寺转咒荼毗。转咒火化前就有法雨甘露加持。转咒一开始,火化炉中圣境顿然呈现!念佛恭送的人群立刻响起一片冲天的掌声,声声佛号中伴随着惊呼声、喜极而泣声、欢笑声、发愿声,熊熊炉火中,红色、蓝色的光芒不断闪耀,光芒中飞出火凤凰、金翅鸟,金龙护法、金刚护法俨然威立,吉祥虎周身放光,金狮口吐青莲、眼放青莲,仰谔益西诺布总持大法王的法王相、头陀相、大师相一一呈现,阿达尔玛佛、阿弥陀佛、观世音菩萨、弥勒菩萨、宗喀巴大师慈悲显现于朵朵莲花中,极乐世界的楼台亭阁还有巍巍须弥山也同时出现!唐婆婆的脚下和手上出现双层莲台,托着她盘坐其中,满脸笑容,全身放射蓝光冉冉融汇于佛菩萨的光芒中!佛国圣境不断呈现,火化炉前欢呼震天,人们激动地大声持诵大法王的圣号,泪流满面大声呼喊:“南无大法王上师!南无阿弥陀佛!以后你们一定要把我的母亲接走啊!”“南无大法王上师啊!我一定跟您好好修行,南无阿弥陀佛您一定要来接我啊!”“佛法太伟大了!我一定要大成就!”“大法王上师您的佛法太伟大了,你教一个成就一个,教两个成就一双,我们眼睁睁看到个个成就,您太伟大了!”恭送唐婆婆到极乐世界的荼毗法会顿时变成了发愿法会,许多人哭着发愿跟随大法王修行学佛并为家人回向功德。在火化现场亲见圣境的佛弟子法号是:释心珍、释道品、释心兰、释心恩、释广静、释道之、释明西、释智元、释智化、释真华、释真莲、释心荣、释心干、释德峰、释智风、释德玉、释智达、释德昆等。

  当天晚上,在唐婆婆的骨质和骨灰中,共拣出了二百六十三颗异香扑鼻的舍利坚固子。

  这真是佛史上的又一奇迹!

  茫茫人世,唯生死最叫芸芸众生惊恐颤栗,那是凡夫人类永远无法逾越的恐惧深渊。然而现在,我们有幸亲眼看到,生死,对于虔诚依止仰谔益西诺布大法王修学的佛弟子来说,似乎是小菜一碟,因为大法王拥有佛陀当年的真正佛法。大法王座下生死自由,往升极乐,殊胜成就者,一个接着一个,峨眉山十三代祖师开化寺方丈生死自由,肉身不坏,王灵泽老居士、王程娥芬居士、阙祥寿居士、赵贤云居士、美国的圣召夫、马尔克夫人及此次的唐谢乐慧居士等等诸多大法王弟子都无比吉祥地往升极乐世界,彻底远离了生死轮回的怖畏苦难,这些实实在在发生在我们眼前的圣迹,让我们清醒地了解了一个不容置疑的事实:仰谔益西诺布大法王真正的如来正法,就在这个世界!这就是真正的佛法!

  (完)


回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-12-11 02:11:02 | 显示全部楼层
2004-09-15 法宗時報-1.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-12-11 02:13:41 | 显示全部楼层
2004-09-15  洛山磯時報-1.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-12-11 02:15:52 | 显示全部楼层
2004-09-10  東森新聞報-1.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-12-11 02:24:04 | 显示全部楼层
2004-09-25-28  ASIAN JOURNAL-1.jpg
  One After Another Of Great Dharma King Yangwo Yisinubu’s Disciple Attains Great Accomplishment; Ms. Tang From Sichuan Also Attained Great Liberation From The Cycle Of Reincarnation And Left Behind More than 200 Sariras (Relics)

  ASIAN JOURNAL

  SEPTEMBER 25-28, 2004

  (Reporter Zhuo Ga)

  Tang Xie Le-Hui was a disciple of Great Dharma King Yangwo Yeshe Norbu. She was a native of Xin Fan in the city of Chengdu in Sichuan Province. Her dharma name was Shi Xin Hui. She lived to be eighty-four years old. After 11:00 p.m. on August 31, 2004, which was July 16th of the Chinese lunar calendar, Amitabha Buddha escorted her to the Western Paradise of Ultimate Bliss!

  Relatives and friends of Tang Xie Le-Hui called her Madame Tang. All of the members of her family, both young and old, have cultivated themselves for many years according to the teachings of the Great Dharma King. She would often tell people, “My children and grandchildren all learn the correct Dharma from the Great Dharma King Master. In my entire life, this is what makes me most happy and proud.”

  Madame Tang was extremely respectful toward the Great Dharma King. The Great Dharma King showed loving care for Madame Tang. For example, Madame Tang once suffered from an inflamed shoulder. She could not lift her arm, and the pain she felt was difficult to endure. The Great Dharma King consoled her by saying, “Do not worry. I will treat you with one acupuncture needle and you will be well.” At the time, it was the coldest part of winter. Using one needle, the Great Dharma King administered the Galloping Horse Wonderful Needle acupuncture treatment through her thick, multi-layered winter clothes. She was cured right then and there! Even when she related this story many years later, she still expressed wonder and amazement.

  One day in June of this year, she told her family, “Last night I saw a very tall and very large Dharma protecting deity. His face was as big as a door. He told me that in the last half of this year, I will pass on to the Western Paradise of Ultimate Bliss.” What she meant by “the last half of this year” was the time period from July to December according to the Chinese lunar calendar.

  On August 15th, which was June 30th according to the Chinese lunar calendar, Madame Tang showed signs that she was on the verge of death. Her family immediately reported this to the Great Dharma King. Because of the Great Dharma King’s Dharma powers, that evening Madame Tang became extremely serene. Not only was Madame Tang serene, the inside and outside of her home, including the entire garden, was filled with an auspicious atmosphere.

  The next day, which was July 1st according to the Chinese lunar calendar, a few Buddhists arrived at about noon to chant mantras and sutras for the benefit of Madame Tang. They saw floating in the sky a cloud-strip in the form of a hada (white silk scarf). That cloud-strip stretched across the sky. The sky above the Chengdu basin at night had for quite a while been covered with dark clouds. However, that night, an expanse of clear sky suddenly opened up only over the courtyard where Madame Tang lived. The numerous stars twinkled like diamonds. It was that night when the crown of Madame Tang’s head opened.

  Madame Tang continued to recite mantras and chant the name of Amitabha Buddha diligently according to the instructions of the Great Dharma King. She drank only a small amount of glucose water every day and lived off of her meditation. She used all of her time to meditate and intone the holy names of Amitabha Buddha and the Great Dharma King. She diligently did this for more than twenty days. Her mind was lucid, her speech was smooth, and her mouth emitted a fragrant scent. Her neighbors were amazed.

  At around 11:00 p.m. on August 31st, which was July 16th according to the Chinese lunar calendar, the daughter of Madama Tang, Tang Yu-Rong, was combing her mother’s hair. As she was combing her hair, Madama Tang suddenly turned over on her right side, thus manifesting the “auspicious recumbent posture.” Tang Yu-Rong noticed that her mother suddenly began to smile. A current of heat filled the top of Madame Tang’s head. Madame Tang maintained her smiling expression. A bright and auspicious atmosphere filled the room. Madame Tang was motionless.

  Tang Yu-Rong immediately told someone to report this to the Great Dharma King. The Great Dharma King said, “She has already attained liberation. She is accomplished.” Tang Yu-Rong then turned around to take another look at her mother. She saw that the skin of Madame Tang’s face had turned to a rosy color. This was a wonderful sign that Amitabha Buddha had escorted her to the Western Paradise of Ultimate Bliss! Those who were there chanting mantras for her benefit, and those friends and relatives who were there at the time, were all very moved.

  In the afternoon of September 6th, which was July 22nd according to the Chinese lunar calendar, the body of Madame Tang was cremated at the Bao Guang Temple in Xindu, Sichuan. Before the cremation, nectar rained down from the sky. As soon as the cremation ceremony began with the chanting of mantras, holy scenes suddenly emerged from the cremation furnace! Those who were reciting the name of Amitabha Buddha to respectfully see Madame Tang off to the next world immediately applauded. Their loud applause soared up to the sky.

  Amid the chanting of Amitabha Buddha’s name, there were shouts of astonishment, the sound of people crying with joy, the sound of happy laughter, and the sound of people making vows. Amid the raging flames in the furnace, red and blue light continually flashed. From that light emerged fire phoenix, golden-winged birds, golden dragon Dharma protecting deities, Vajra Dharma protecting deities who stood solemnly, auspicious tigers whose entire bodies emitted light, and golden lions whose mouths and eyes emitted blue lotuses. Great Dharma King Vajradhara Yangwo Yeshe Norbn in his Dharma King image, his head-protuberance image (this protuberance is a sign of a Buddha), and his Master image also appeared, one after the other. Adharma Buddha, Amitabha Buddha, Kuan Yin Bodhisattva, Maitreya Bodhisattva, and Master Tsongkhapa compassionately appeared on lotus thrones. Pagodas from the Western Paradise of Ultimate Bliss appeared at the same time that the majestic and lofty Mt. Sumeru appeared! From the bottom of Madame Tang’s feet and from her hands emerged a two-layered lotus throne that she sat upon in the lotus sitting posture. Her entire face was smiling, and her whole body emitted blue light that gradually merged with the light of the Buddhas and Bodhisattvas! Holy Buddha land scenes continually appeared.

  In front of the cremation furnace, people exclaimed joyous shouts that reverberated to the sky. People were so moved that they loudly chanted the holy name of the Great Dharma King. With tears streaming down their faces, they shouted words such as, “Homage to the Great Dharma King Master! Homage to Amitabha Buddha! In the future, be sure to escort away my mother to the Western Paradise of Ultimate Bliss!” “Homage to the Great Dharma King Master! I will surely seriously cultivate myself under your guidance. Homage to Amitabha Buddha. Be sure to come and escort me away to the Western Paradise of Ultimate Bliss!” “The Buddha Dharma is so magnificent! I must attain great accomplishment!” “Great Dharma King Master, your Buddha Dharma is so magnificent. You teach one person and that person becomes accomplished (liberated). You teach two people and those two people become accomplished. We have seen with our own eyes person after person become accomplished. You are so magnificent!”

  The cremation ceremony in which people respectfully saw Madame Tang off to the Western Paradise of Ultimate Bliss suddenly turned into a vow-making ceremony. While crying, many people vowed to learn and practice Buddhism under the Great Dharma King and dedicate the merit of their practice to their family members.                                       

  The dharma names of Buddhists who were present at the cremation ceremony and who personally witnessed holy sights are as follows: Shi Xin Zhen, Shi Dao Pin, Shi Xin Lan, Shi Xin En, Shi Guang Jing, Shi Dao Zhi, Shi Ming Xi, Shi Zhi Yuan, Shi Zhi Hua, Shi Zhen Hua, Shi Zhen Lian, Shi Xin Rong, Shi Xin Qian, Shi De Feng, Shi Zhi Feng, Shi De Yu, Shi Zhi Da, Shi De Kun, etc.

  That night, in the ashes of Madame Tang, 263 fragrant and firm sariras (relics) were collected. This is truly another miracle in the history of Buddhism!  In this vast human world, more than anything else, the prospect of death causes living beings to tremble with fear. To the ordinary person, death is a frightening abyss that they can never pass over. However, fortunately, we can now see that death seems to be an easy matter for those Buddhists who devoutly practice and learn Buddhism under Great Dharma King Yangwo Yisinubu. That is because the Great Dharma King possesses the true Buddha Dharma that Sakyamuni Buddha possessed when he was alive.

  One after another of the Great Dharma King’s disciples have attained control over their own life and death, taken rebirth in the Western Paradise of Ultimate Bliss, and/or become most excellent accomplished ones. The 13th Patriarch of Mt. Emei, who was the abbot of KaiHuaTemple, attained control over his own life and death. His body does not rot. Elder layman Wang Ling-Ze, laywoman Wang Cheng E-Fen, layperson Que Xiang-Shou, layperson Zhao Xian-Yun, Shengzhaofu and Mark’s wife in the United States, laywoman Tang Xie Le-Hui described above, and many other disciples of the Great Dharma King have taken rebirth in the Western Paradise of Ultimate Bliss under extremely auspicious circumstances. They have completely left behind the frightening sufferings connected with the cycle of reincarnation.

  Such true holy feats, which have occurred before our very eyes, make us clearly understand a fact that is beyond any doubt: In this very world is the true and correct Dharma of the Buddha possessed by Great Dharma King Yangwo Yisinubu! This is the authentic Buddha Dharma!


回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-5-3 12:36:05 | 显示全部楼层
2004-06-23 自由時報@-1.jpg
舍利与舍利花

自由时报

2004年六月廿三日 星期三 第16页 宗教专页

  舍利为佛教圣物。源自梵文Sarira,又译实利、设利罗、室利罗等。意译体、身、身骨、遗骨。释迦牟尼佛涅槃后,经火化出现了许多坚硬如金刚石的物质,佛教徒称其为舍利。

  舍利是一种结晶体,坚固如钢,形态各异,色彩缤纷。佛典中记载,佛灭度后,古印度摩羯陀国的阿育王造八万四千塔,将释迦佛陀之舍利分发塔内埋藏,如中国新都宝光寺,即是阿育王舍利塔所在地之一。阿育王在中国造了十九座宝塔。历史上黄巢起义攻破长安,唐僖宗季覆仓皇逃到成都,僖宗驻跸在新都城北的宝光寺中。一年、两年过去了,他因不能返回京城而闷闷不乐。一天晚上,他正在寺中散步忽见古塔废墟上进射出紫色霞光。僖宗惊奇地问随驾的悟达国师,悟达回答说:“此乃舍利放光,为祥瑞兆;今黄巢之乱已平,陛下可回驾长安了。”僖宗大喜,叫人挖掘,果然在土中发现一石匣,匣内有佛舍利十三粒,晶明莹彻,光彩照人。僖宗遂命悟达兴建十三层宝塔,藏舍利于塔宫,取名为无垢净光宝塔,佛寺仍赐名宝光寺,这是舍利发光的历史记载。

  舍利的种类有:

  一、金刚舍利,又名肉身舍利,乃高僧圆寂后肉身不坏或缩小,成为坚固不坏的金刚舍利,名为坚固子。如禅宗六祖慧能大师、憨山大师肉身不坏,又如身高六尺二寸三分的贡嘎仁波切圆寂后肉身缩为一尺五寸三分的肉身舍利,又如宗萨钦哲法王、波邦卡大师圆寂后肉身缩为金刚舍利,从肉到骨都坚硬无比如金刚石一般。

  二、化身舍利:得成正果者圆寂后火化所得之舍利子或舍利花。舍利子一般出在修成正果的高僧身上,有圆形、菱形、奇形等。舍利花:分五种色如罗网状,空花无碍,织网如金刚罗网,美甚世间物品,如玄奘法师头盖骨所化舍利花。舍利花以孔雀绿、田黄色、白玉色为上品道境。

  三、法身舍利:一切佛陀传下来的经书、功夫、证量、法力、神通境显、圣智开敷都是法身舍利。

  四 灵骨舍利:一般火化后指骨、头盖骨、牙齿等坚硬无罗网空花之遗骨者为灵骨舍利。

  五、种子字舍利:修密乘的成就者修到最高程度,把自己的身体自然火化放光,只留下他平常观修中观想的种子字,为种子字舍利,亦即虹光飞化身,如莲花生大师就是虹光飞化身。

  舍利的色彩有多种,黑色舍利为佛陀之发舍利,红色舍利乃血化舍利,白色舍利乃骨花舍利,其中还有孔雀绿,金黄、小黄、咖啡色、灰色、紫色、白色、透明状、花斑状等各色舍利、均是道量不等形成。所有色彩和大小不同的变化,都是道量之高低不同所形成的变化,凡取得化身舍利者必须是修道成正果方能得到。

  佛所遗者为舍利,菩萨所遗者为坚固子,均是大悲之心无暇积聚而成,成就道量功德所获,一般人都将舍利子与坚固子混为一谈,也将坚固子称为舍利子。舍利乃不欺软不怕硬,维护众生舍己利他,故放在铁砧上一锤打下,舍利将穿入铁砧里无法取出;如用钢钻子取之,不论钢钻钻多深,砧板对舍利就如泥般,它就穿多深,钢钻怎么钻就是无法把舍利取出,这是舍利不怕硬;此时,只要用鸡蛋放在铁砧上舍利所在的位置,作势压鸡蛋,穿入铁砧里的舍利立刻自己会跳出来,因祂的悲心怕伤害鸡蛋这就是不欺软。

  舍利有五种特性,一是分别功德性,各人业力功德之不同所见色彩明暗也不等;二是坚固性,金刚不坏,坚硬超过世间任何物品;三是光明性,视之光泽,心生喜乐。奉之,心力感应故,则大放光明。四是有生发性,如康萨仁波切的发舍利;五是有福德性,建塔供奉、围绕、礼拜、燃灯、献花、焚香、修缮、贴金、装饰均可获无量福报。

  何种人才能修出舍利呢?唯有正宗佛教的修证成就者,才会有舍利、坚固子,得大成就者才会有舍利花;不是正宗佛教者不会有,正宗佛教未得大成就者亦不会有舍利坚固子或舍利花。(文/上妙)



回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

底栏

关于我们|留言咨询|电子信箱|网站声明|管理制度|网站地图|违规处罚|手机版|Sitemap|正法宝殿

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-4-19 06:43 , Processed in 0.109375 second(s), 54 queries , Gzip On, wincache On.

Powered by 正法宝殿

© 2011-2020 True Buddha-Dharma Hall.

快速回复 返回顶部 返回列表